<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.alliedmods.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Javalia</id>
	<title>AlliedModders Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.alliedmods.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Javalia"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/Special:Contributions/Javalia"/>
	<updated>2026-05-30T13:14:26Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.6</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8762</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8762"/>
		<updated>2012-12-02T14:05:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: fixed tag brackets&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Note|Content on this page is outdated, refer to the English language version.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Languages|Installing_SourceMod}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [[Installing_Metamod:Source|여기]]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt&amp;gt;(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[[Installing_SourceMM|이 위키 페이지]] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=AutoConfigs_(SourceMod_Scripting)/ko&amp;diff=8449</id>
		<title>AutoConfigs (SourceMod Scripting)/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=AutoConfigs_(SourceMod_Scripting)/ko&amp;diff=8449"/>
		<updated>2012-04-18T14:24:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: 번역 다듬기&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__FORCETOC__&lt;br /&gt;
{{Languages|AutoConfigs_(SourceMod_Scripting)}}&lt;br /&gt;
소스모드는 단순한 플러그인을 위해서 로드 시에 자동으로 실행되는 설정 파일을 생성하게 하는 시스템을 제공합니다.  이것은 &amp;lt;tt&amp;gt;scripting/include/sourcemod.inc&amp;lt;/tt&amp;gt; 에 있는 native(원시) 함수인 &amp;lt;tt&amp;gt;AutoExecConfig&amp;lt;/tt&amp;gt; 를 통해서 처리됩니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
모든 설정 파일들이 실행되고 나면, &amp;lt;tt&amp;gt;OnConfigsExecuted&amp;lt;/tt&amp;gt; 가 호출됩니다. 이 포워드는 해당 플러그인이 설정파일이 없거나 늦게 로드되어도 항상 호출됩니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=이용법=&lt;br /&gt;
여기에는 이것을 호출할 세 가지 매개 변수(parameter)들이 있습니다:&lt;br /&gt;
*''autoCreate'' - 참일 경우에, 소스모드는 지정된 설정 파일이 존재하지 않는다면 플러그인에 의해 생성된 모든 ConVar들을 설정 파일를 만들어 덤프할 것입니다.&lt;br /&gt;
*''name'' - 설정 파일의 이름이입니다(.cfg 확장자는 제외됨). 만약 비어있다면, &amp;lt;tt&amp;gt;plugin.&amp;lt;/tt&amp;gt;가 붙여지고 플러그인의 이름이 사용됩니다. 예를 들면, &amp;lt;tt&amp;gt;hat.smx&amp;lt;/tt&amp;gt; 같은 경우는 &amp;lt;tt&amp;gt;plugin.hat.cfg&amp;lt;/tt&amp;gt; 가 됩니다.&lt;br /&gt;
*''folder'' - 선택적으로 메인 &amp;lt;tt&amp;gt;cfg&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더 아래에서 폴더를 변경합니다.  기본적으로 이것이 sourcemod 이기 때문에, 경로는 &amp;lt;tt&amp;gt;cfg/sourcemod/&amp;lt;/tt&amp;gt; 이곳이 됩니다. 만약 비어있다면, 경로는 &amp;lt;tt&amp;gt;cfg/&amp;lt;/tt&amp;gt; 가 됩니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''참고'' : 하위 폴더를 생성하는 것도 가능합니다; 소스모드는 각각의 하위 폴더의 생성을 시도할 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''참고'' : '''autoCreate''' 가 참값으로 되어있는 다수의 &amp;lt;tt&amp;gt;AutoExecConfig&amp;lt;/tt&amp;gt; 호출이 있을 때, 처음으로 생성되는 파일은 다른 파일이 생성되는 것을 방지합니다. 그러므로, 다수 파일들 사이에서는 자동적으로 cvar들을 나눌 방법이 없습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=예제 덤프=&lt;br /&gt;
autoCreate 기능은 다음과 같이 보이는 설정 파일을 내보낼 것입니다:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// This file was auto-generated by SourceMod (v1.0.0.986)&lt;br /&gt;
// ConVars for plugin &amp;quot;hat.smx&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MySQL database&lt;br /&gt;
// -&lt;br /&gt;
// Default: &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
mysqlk_database &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// MySQL host, use this to configure various&lt;br /&gt;
// things for your server.&lt;br /&gt;
// -&lt;br /&gt;
// Default: &amp;quot;localhost&amp;quot;&lt;br /&gt;
mysqlk_host &amp;quot;localhost&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Scripting]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8044</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8044"/>
		<updated>2011-02-27T14:29:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; background-color: #EEEEEE&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;80%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''다른 언어로 보기:'''&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod|English]]&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod/ko|한국어]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;20%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [[Installing_Metamod:Source|여기]]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[[Installing_SourceMM|이 위키 페이지]] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8043</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8043"/>
		<updated>2011-02-27T14:28:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; background-color: #EEEEEE&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;80%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''다른 언어로 보기:'''&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod|English]]&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod/ko|한국어]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;20%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [[Installing_Metamod:Source|여기]]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[[Installing_SourceMM|이 위키 페이지]] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8042</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8042"/>
		<updated>2011-02-27T14:27:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; background-color: #EEEEEE&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;80%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''다른 언어로 보기:'''&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod|English]]&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod/ko|한국어]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;20%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [[Installing_Metamod:Source|여기]]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[[Installing_SourceMM 이 위키 페이지]] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8041</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8041"/>
		<updated>2011-02-27T14:26:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; background-color: #EEEEEE&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;80%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''다른 언어로 보기:'''&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod|English]]&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod/ko|한국어]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;20%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [[Installing_Metamod:Source 여기]]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[[Installing_SourceMM 이 위키 페이지]] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8040</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8040"/>
		<updated>2011-02-27T14:22:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; background-color: #EEEEEE&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;80%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''다른 언어로 보기:'''&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod|English]]&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod/ko|한국어]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;20%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_Metamod:Source 여기]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_SourceMM 이 위키 페이지] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod&amp;diff=8039</id>
		<title>Installing SourceMod</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod&amp;diff=8039"/>
		<updated>2011-02-27T14:21:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; background-color: #EEEEEE&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;80%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''View this page in:'''&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod|English]]&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;[[Installing_SourceMod/ko|한국어]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=&amp;quot;20%&amp;quot; align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Installing SourceMod is very simple, and it can be added with almost no configuration changes.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''The below is a detailed install guide and provides excellent issue and install feedback. However, if you're having troubles understanding the page and its instructions, [[Installing_SourceMod_(simple)|a simplified install guide is available here]].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Prerequisites=&lt;br /&gt;
A GUI Web Browser to retrieve Metamod and SourceMod compressed archives.&lt;br /&gt;
A tool to copy archive to your dedicated server host.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SourceMod requires [[Metamod:Source]] 1.8.0 or higher. [http://www.metamodsource.net/ Click here] to visit the Metamod:Source homepage. Instructions to install SourceMM manually can be found [http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_Metamod:Source here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SourceMod will run on any mod built using the Source SDK.  It also supports &amp;quot;The Ship,&amp;quot; which uses the Source engine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Uploading/Installing=&lt;br /&gt;
==Local Server==&lt;br /&gt;
To install SourceMod locally, simply extract the &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt&amp;gt; (Windows) or &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt; (Linux) package to your mod folder (i.e. &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt; for Counter-Strike, &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; for Day of Defeat, et cetera).&lt;br /&gt;
[http://www.sourcemod.net/downloads.php Download Here]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Remote Server==&lt;br /&gt;
To install SourceMod remotely, first extract the &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt&amp;gt; (Windows) or &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt; (Linux) package to your local computer (for example, your Desktop).  You will see an &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; folder.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using a tool such as [http://www.google.com/search?q=FTP FTP], locate your mod folder (i.e. &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt; for Counter-Strike:Source, &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; for Day of Defeat:Source, et cetera).  Underneath this folder, you should have an &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; folder (if not, Metamod:Source is probably not installed).  From your local &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; folder, upload the entire contents to your remote &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; folder.  When done, your remote &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; folder should have a &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; folder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you have trouble with these steps, you need to get acquainted with FTP and server management.  However, you can also ask your server provider for help.  Some providers also have web interfaces for managing your server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alternatively, if you copied the tar.gz to your srcds directory, execute the following from the cstrike sub directory:&lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Checking the Install=&lt;br /&gt;
Your folder layout should look like:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[mod]&amp;lt;/tt&amp;gt; - Your mod's folder&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - Metamod:Source&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - SourceMod&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once SourceMod is uploaded/copied and configured with Metamod:Source, restart your server completely.  If it is local, shut it down and restart it.  If it is remote, you may need to ask your server provider for help.  However, it is often safe to issue a &amp;quot;quit&amp;quot; command via [[rcon]], since most providers will automatically restart your server.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First, in your [[server console]] (not client console), type:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the install worked, you will see something like:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should then be able to use the SourceMod root console command, which can be invoked with simply:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, assuming you have already setup your administration user, you can test the in game menu by joining the server, and in the client console type the following:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
You should see a menu popup with all you options.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Troubleshooting=&lt;br /&gt;
If the install failed, you will generally see one of four symptoms.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Metamod reports NOFILE or FAILED==&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most likely, either the files are not located in the correct place, or the file could not be loaded.  For more information, use the following command (except use the correct list number):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Metamod lists no plugins==&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You forgot to add SourceMod to the &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; file.&lt;br /&gt;
Or if that doesn't fix your problem, make sure you are using the correct build of Sourcemod (zip = windows, tar = linux).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Metamod says nothing==&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; has no reply at all, Metamod:Source is not properly installed. [http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_SourceMM This wiki page] may provide you with clues on how to solve this problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8038</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8038"/>
		<updated>2011-02-27T14:13:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_Metamod:Source 여기]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console|서버 콘솔]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이제 소스모드의 주 콘솔 명령을 사용할 수 있습니다. 단순히 아래와 같이 실행합니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_SourceMM 이 위키 페이지] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8037</id>
		<title>Installing SourceMod/ko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Installing_SourceMod/ko&amp;diff=8037"/>
		<updated>2011-02-27T14:09:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: Created page with '소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다. &amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 ...'&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;소스모드를 설치하는 것은 아주 간단합니다. 그리고 설정을 바꿀 필요도 거의 없습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''아래는 자세한 설치 안내이고, 중요한 정보와 설치 피드팩을 제공합니다. 그러나, 이 페이지의 설명을 이해하는 데 어려움을 겪고있다면, 간단한 설치 안내서가 [[Installing_SourceMod_(simple)|여기]]에 있습니다.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=필요한 것들=&lt;br /&gt;
메타모드와 소스모드의 파일을 받기 위해서 GUI 웹브라우저가 필요합니다&lt;br /&gt;
당신의 데디케이트 서버 호스트에 파일들을 복사할 도구가 필요합니다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 [[Metamod:Source|메타모드:소스]] 1.8.0 이나 더 높은 버전이 필요합니다&lt;br /&gt;
메타모드:소스의 홈페이지에 방문하려면 [http://www.metamodsource.net/ 이곳]을 클릭하세요&lt;br /&gt;
메타모드:소스를 설치를 위한 설명은 [http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_Metamod:Source 여기]에 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드는 Source SDK를 사용해서 만들어진 어떤 모드에서도 작동합니다. 또한, Source Engine을 사용해 만들어진 &amp;quot;더 쉽(The Ship)&amp;quot;도 지원합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=업그레이드/설치=&lt;br /&gt;
==로컬 서버==&lt;br /&gt;
소스모드를 로컬 서버에 설치하려면, 단순히 &amp;lt;tt&amp;gt;.zip&amp;lt;/tt(윈도우즈) 또는 &amp;lt;tt&amp;gt;.tar.gz&amp;lt;/tt&amp;gt;(리눅스) 패키지를 당신의 모드 폴더 (예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)에 압축 해제하세요. [http://www.sourcemod.net/downloads.php 여기]에서 다운로드하세요. &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 보일 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.google.com/search?q=FTP FTP] 같은 도구를 써서, 당신의 모드 폴더(예를 들어 카운터스트라이크:소스라면 &amp;lt;tt&amp;gt;cstrike&amp;lt;/tt&amp;gt;, 데이 오브 디피트:소스 라면 &amp;lt;tt&amp;gt;dod&amp;lt;/tt&amp;gt; 등...)를 찾으세요. 그리고 그 폴더 아래에, &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더가 있어야 합니다.(없다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.) 당신의 로컬 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더에서 목표로 하는 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더로 모든 내용물을 업로드하세요. 다 끝나면, 원격 &amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더는 &amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; 폴더를 가지고 있을 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이러한 단계를 수행하는 데 어려움을 겪는다면, FTP나 서버 관리에 보다 익숙해져야 합니다. 그러나 당신의 서버 제공자에게 도움을 요청할 수 있을 것입니다. 몇몇 서버 제공자들은 당신의 서버를 관리하기 위한 웹 인터페이스를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
만약 당신이 tar.gz 파일을 srcds 디렉토리에 복사했다면, 하위의 cstrike 디렉토리에서 다음을 실행하세요 : &lt;br /&gt;
tar -xzf ../sourcemod-1.1.0.tar.gz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=설치 확인=&lt;br /&gt;
이제 폴더 구조가 다음과 같을 것입니다:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;[모드]&amp;lt;/tt&amp;gt; - 모드의 폴더&lt;br /&gt;
**&amp;lt;tt&amp;gt;addons&amp;lt;/tt&amp;gt;&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;metamod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 메타모드:소스&lt;br /&gt;
***&amp;lt;tt&amp;gt;sourcemod&amp;lt;/tt&amp;gt; - 소스모드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 소스모드가 업로드/복사 되고, 메타모드:소스와 설정이 끝나면, 당신의 서버를 완전히 재시작하세요. 로컬 서버라면, 종료한 뒤 재시작하고, 원격 서버라면 서버 제공자에게 문의해야 합니다. 경우에 따라 [[rcon]] 명령으로 &amp;quot;quit&amp;quot; 명령을 실행하는 것도 안전한데, 대개의 서버 제공자들이 당신의 서버를 다시 실행시켜 줄 것이기 때문입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저, [[server console]](클라이언트 콘솔이 아님) 에 다음을 입력하세요:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
설치가 제대로 됬다면, 다음과 같은 것을 볼 것입니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
Listing 1 plugin:&lt;br /&gt;
    [01] SourceMod (1.1.0.2489) by AlliedModders LLC&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should then be able to use the SourceMod root console command, which can be invoked with simply:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예제:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] sm version&lt;br /&gt;
 SourceMod Version Information:&lt;br /&gt;
    SourceMod Version: 1.1.0.2489&lt;br /&gt;
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.1.0-svn)&lt;br /&gt;
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 2&lt;br /&gt;
    Compiled on: Sep  5 2008 02:02:12&lt;br /&gt;
    http://www.sourcemod.net/&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
마지막으로, 당신이 이미 관리자 설정을 끝마쳤다고 가정한다면, 이제 서버에 접속해서 클라이언트 콘솔에 다음을 입력해서 인게임 메뉴를 시험해 볼 수 있습니다:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;sm_admin&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
이것으로 옵션이 있는 메뉴를 볼 수 있어야 합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=문제 해결=&lt;br /&gt;
설치에 실패했다면, 일반적으로 네가지 증상을 살펴보아야 합니다.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 NOFILE 혹은 FAILED 를 보고한다==&lt;br /&gt;
&amp;quot;meta list&amp;quot; 를 입력했을 때 다음과 같은 응답을 한다면:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &lt;br /&gt;
[01] -                     -           -                NOFILE  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대개의 경우 파일들이 올바른 위치에 없거나, 파일이 로드될 수 없는 것입니다. 자세한 정보를 위해서는 다음의 명령어를 사용하세요 (단, 올바를 줄번호를 사용해야 합니다):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;meta list 1&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 플러그인도 보여주지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 다음과 같은 응답을 한다면&lt;br /&gt;
If &amp;quot;meta list&amp;quot; replies with something like this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;] meta list&lt;br /&gt;
-Id- Name                  Version     Author           Status  &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소스모드를 &amp;lt;tt&amp;gt;addons/metamod/metaplugins.ini&amp;lt;/tt&amp;gt; 파일에 더하는 것을 잊었거나, 혹은 그것이 당신의 문제를 해결해주지 못한다면, 올바른 소스모드의 빌드를 사용하는지 확인하십시오(zip = 윈도우즈, tar = 리눅스)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==메타모드가 아무 응답도 하지 않는다==&lt;br /&gt;
만약 &amp;quot;meta list&amp;quot; 가 전혀 응답하지 않는다면, 메타모드:소스가 설치되지 않은 것입니다.&lt;br /&gt;
[http://wiki.alliedmods.net/index.php/Installing_SourceMM 이 위키 페이지] 가 아마도 이 문제를 해결할 단서를 제공해 줄 것입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Translations_(SourceMod_Scripting)&amp;diff=7937</id>
		<title>Translations (SourceMod Scripting)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Translations_(SourceMod_Scripting)&amp;diff=7937"/>
		<updated>2011-02-07T11:35:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: /* File Format */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__FORCETOC__&lt;br /&gt;
[[SourceMod]], like its AMX Mod X predecessor, contains a built-in Multi-Lingual Translation layer (&amp;quot;ML&amp;quot;).  The ML system is one of the secondary SourceMod systems designed to make the platform as flexible as possible.  It fully supports UTF-8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Introduction=&lt;br /&gt;
The SourceMod ML System is based off the following terms:&lt;br /&gt;
*'''Languages''': Preset languages defined in &amp;lt;tt&amp;gt;configs\languages.cfg&amp;lt;/tt&amp;gt;.  If a language is not in this file, it &amp;lt;b&amp;gt;cannot be translated&amp;lt;/b&amp;gt; until it is added and the in-memory translation cache rebuilt.&lt;br /&gt;
*'''Phrases'''/'''Translation Keys''': Short, generic key phrases used to identify a set of translations.  These reside in configuration files in the &amp;lt;tt&amp;gt;translations&amp;lt;/tt&amp;gt; folder.  These are called &amp;lt;tt&amp;gt;translation files&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*'''Translations''': A given text translation of a phrase for a given language.  These reside in a &amp;lt;tt&amp;gt;translation file&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note''': Languages and Phrases are both case sensitive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==File Format==&lt;br /&gt;
The ML Translation File format is in standard Valve configuration form.  It is comprised of one master section, &amp;lt;tt&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;lt;/tt&amp;gt;,&amp;lt;tt&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/tt&amp;gt; which contains any number of named sub-sections.  Each sub-section defines one named &amp;lt;tt&amp;gt;Phrase&amp;lt;/tt&amp;gt;, which cannot itself have sub-sections.  It allows the following properties:&lt;br /&gt;
*'''Key''': &amp;quot;#format&amp;quot;&lt;br /&gt;
**'''Value''': Comma-delimited, ordered pairs of indexes and format strings.&lt;br /&gt;
*'''Key''': Two-letter language code.&lt;br /&gt;
**'''Value''': Language translation string.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Welcome&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;Welcome to SourceMod&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;Bienvenidos a SourceMod&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the above example, two translations are defined for the &amp;quot;Welcome&amp;quot; phrase - one for English, and one for Spanish.  However, consider a phrase which needs certain words inserted, as in this contrived example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Pants&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;pants&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;pantalones&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	//INVALID EXAMPLE: &amp;quot;Bail's pants are on fire&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;OnFire_plural&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;%s's %s are on fire!&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;¡Los %s de %s están en llamas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the above example, the word orders have changed.  English inserts the subject first, and the direct object second.  Spanish associates ownership differently -- literally, ''the pants of Bail are on fire.''  This poses a problem for scripters, who always pass format parameters in one order.  To solve this, the &amp;lt;tt&amp;gt;#format&amp;lt;/tt&amp;gt; property was introduced.  This pre-defines the order of format parameters.  Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Bail's pants are on fire&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;OnFire_plural&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;#format&amp;quot;	&amp;quot;{1:s},{2:s}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;{1}'s {2} are on fire!&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;¡Los {2} de {1} están en llamas&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Hello, Bail!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Hello&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;#format&amp;quot;	&amp;quot;{1:s}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;Hello, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;Hola, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The format string is comprised of comma delimited sections, each section enclosed in brackets.  Each section has an ''index'' and a ''format specifier'', which are separated with a colon.  Format specifiers follow the general rules of [[Format Class Functions (SourceMod Scripting)|formatting]], however, only the following types are currently allowed:&lt;br /&gt;
*'''d'''/'''i''': Digits/Integer display&lt;br /&gt;
*'''x''': Hexadecimal display&lt;br /&gt;
*'''f''': Floating point display&lt;br /&gt;
*'''s''': String display&lt;br /&gt;
*'''c''': Character display (UTF-8 compatible)&lt;br /&gt;
*'''t''': include and traslate another Phrases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that currently, the special &amp;quot;%T&amp;quot; format type is not allowed inside a language translation string. but you still can use %t inside the format string&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Usage in a Plugin=&lt;br /&gt;
Plugins must call &amp;lt;tt&amp;gt;LoadTranslations&amp;lt;/tt&amp;gt; on each translation file they wish to use.  Failure to do so will cause any translations to fail, even if another plugin loads the same file.  This is to help prevent phrase-clashes between plugins.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note''': Language files are reloaded every mapchange. Even if the plugin gets reloaded, the translation file stays cached until next map.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inline translation works in any [[Format Class Functions (SourceMod Scripting)|format-class]] of functions.  A new format specifier, '%T', is introduced, which instructs the format routine to insert a translated phrase.  Unlike all other format specifiers, this requires a minimum of two parameters:&lt;br /&gt;
*'''1st Parameter''': A string containing the phrase to be translated.&lt;br /&gt;
*'''2nd Parameter''': One of the following:&lt;br /&gt;
**The &amp;lt;tt&amp;gt;LANG_SERVER&amp;lt;/tt&amp;gt; constant, which specifies a translation to the default language.&lt;br /&gt;
**A player ID constant, which specifies a translation to the player's set language.&lt;br /&gt;
*'''3rd Parameter and higher''': Inputs into the phrase's format specifiers, if necessary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples of this are:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pawn&amp;gt;new String:name[32], String:buffer[128];&lt;br /&gt;
GetClientName(client, name, sizeof(name));&lt;br /&gt;
PrintToChat(client, &amp;quot;[SourceMod] %T&amp;quot;, &amp;quot;Hello&amp;quot;, client, name);&lt;br /&gt;
Format(buffer, sizeof(buffer), &amp;quot;[SourceMod] %T&amp;quot;, &amp;quot;Hello&amp;quot;, LANG_SERVER, name);&amp;lt;/pawn&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A breakdown of the format parameters:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;&amp;quot;Hello&amp;quot;&amp;lt;/tt&amp;gt;: The phrase to translate.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;client/LANG_SERVER&amp;lt;/tt&amp;gt;: Who to translate the phrase to.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;name&amp;lt;/tt&amp;gt;: The &amp;quot;Hello&amp;quot; phrase requires one string, so this will appear in the translated phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, there is a second form of inline translation, using '%t'.  This is only allowed in functions which act directly on one or more clients.  It eliminates the second parameter, and uses the original client specified.  Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pawn&amp;gt;PrintToChat(client, &amp;quot;[SourceMod] %t&amp;quot;, &amp;quot;Hello&amp;quot;, name);&amp;lt;/pawn&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you can see from this example, we did not have to specify the client index more than once.  Thus, it is usually more convenient to use the limited '%t' version in functions such as &amp;lt;tt&amp;gt;PrintToChat&amp;lt;/tt&amp;gt;.  However, in functions which are not &amp;quot;player directed,&amp;quot; such as &amp;lt;tt&amp;gt;Format&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;PrintToServer&amp;lt;/tt&amp;gt;, only '%T' can be used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Distributing Language Files=&lt;br /&gt;
As of SourceMod 1.1, there is a new preferred method of shipping translations.  By default, the main translation file should only contain English phrases.  Additional translations are made in separate files, under a folder named after the ISO language code in &amp;lt;tt&amp;gt;languages.cfg&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, &amp;lt;tt&amp;gt;translations/stuff.phrases.txt&amp;lt;/tt&amp;gt; might contain this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Hello, Bail!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Hello&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;#format&amp;quot;	&amp;quot;{1:s}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;Hello, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A user who translates this to Spanish would create &amp;lt;tt&amp;gt;translations/es/stuff.phrases.txt&amp;lt;/tt&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Hello, Bail!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Hello&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;Hola, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This system makes maintaining and checking the validity of files much easier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Scripting]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LanguageSwitch}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Translations_(SourceMod_Scripting)&amp;diff=7921</id>
		<title>Translations (SourceMod Scripting)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.alliedmods.net/index.php?title=Translations_(SourceMod_Scripting)&amp;diff=7921"/>
		<updated>2011-01-26T11:30:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Javalia: /* File Format */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__FORCETOC__&lt;br /&gt;
[[SourceMod]], like its AMX Mod X predecessor, contains a built-in Multi-Lingual Translation layer (&amp;quot;ML&amp;quot;).  The ML system is one of the secondary SourceMod systems designed to make the platform as flexible as possible.  It fully supports UTF-8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Introduction=&lt;br /&gt;
The SourceMod ML System is based off the following terms:&lt;br /&gt;
*'''Languages''': Preset languages defined in &amp;lt;tt&amp;gt;configs\languages.cfg&amp;lt;/tt&amp;gt;.  If a language is not in this file, it &amp;lt;b&amp;gt;cannot be translated&amp;lt;/b&amp;gt; until it is added and the in-memory translation cache rebuilt.&lt;br /&gt;
*'''Phrases'''/'''Translation Keys''': Short, generic key phrases used to identify a set of translations.  These reside in configuration files in the &amp;lt;tt&amp;gt;translations&amp;lt;/tt&amp;gt; folder.  These are called &amp;lt;tt&amp;gt;translation files&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*'''Translations''': A given text translation of a phrase for a given language.  These reside in a &amp;lt;tt&amp;gt;translation file&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note''': Languages and Phrases are both case sensitive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==File Format==&lt;br /&gt;
The ML Translation File format is in standard Valve configuration form.  It is comprised of one master section, &amp;lt;tt&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;lt;/tt&amp;gt;,&amp;lt;tt&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/tt&amp;gt; which contains any number of named sub-sections.  Each sub-section defines one named &amp;lt;tt&amp;gt;Phrase&amp;lt;/tt&amp;gt;, which cannot itself have sub-sections.  It allows the following properties:&lt;br /&gt;
*'''Key''': &amp;quot;#format&amp;quot;&lt;br /&gt;
**'''Value''': Comma-delimited, ordered pairs of indexes and format strings.&lt;br /&gt;
*'''Key''': Two-letter language code.&lt;br /&gt;
**'''Value''': Language translation string.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Welcome&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;Welcome to SourceMod&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;Bienvenidos a SourceMod&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the above example, two translations are defined for the &amp;quot;Welcome&amp;quot; phrase - one for English, and one for Spanish.  However, consider a phrase which needs certain words inserted, as in this contrived example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Pants&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;pants&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;pantalones&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	//INVALID EXAMPLE: &amp;quot;Bail's pants are on fire&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;OnFire_plural&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;%s's %s are on fire!&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;¡Los %s de %s están en llamas!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the above example, the word orders have changed.  English inserts the subject first, and the direct object second.  Spanish associates ownership differently -- literally, ''the pants of Bail are on fire.''  This poses a problem for scripters, who always pass format parameters in one order.  To solve this, the &amp;lt;tt&amp;gt;#format&amp;lt;/tt&amp;gt; property was introduced.  This pre-defines the order of format parameters.  Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Bail's pants are on fire&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;OnFire_plural&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;#format&amp;quot;	&amp;quot;{1:s},{2:s}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;{1}'s {2} are on fire!&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;¡Los {2} de {1} están en llamas&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Hello, Bail!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Hello&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;#format&amp;quot;	&amp;quot;{1:s}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;Hello, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;Hola, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The format string is comprised of comma delimited sections, each section enclosed in brackets.  Each section has an ''index'' and a ''format specifier'', which are separated with a colon.  Format specifiers follow the general rules of [[Format Class Functions (SourceMod Scripting)|formatting]], however, only the following types are currently allowed:&lt;br /&gt;
*'''d'''/'''i''': Digits/Integer display&lt;br /&gt;
*'''x''': Hexadecimal display&lt;br /&gt;
*'''f''': Floating point display&lt;br /&gt;
*'''s''': String display&lt;br /&gt;
*'''c''': Character display (UTF-8 compatible)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that currently, the special &amp;quot;%T&amp;quot; format type is not allowed inside a language translation string. but you still can use %t inside the format string&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Usage in a Plugin=&lt;br /&gt;
Plugins must call &amp;lt;tt&amp;gt;LoadTranslations&amp;lt;/tt&amp;gt; on each translation file they wish to use.  Failure to do so will cause any translations to fail, even if another plugin loads the same file.  This is to help prevent phrase-clashes between plugins.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Note''': Language files are reloaded every mapchange. Even if the plugin gets reloaded, the translation file stays cached until next map.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inline translation works in any [[Format Class Functions (SourceMod Scripting)|format-class]] of functions.  A new format specifier, '%T', is introduced, which instructs the format routine to insert a translated phrase.  Unlike all other format specifiers, this requires a minimum of two parameters:&lt;br /&gt;
*'''1st Parameter''': A string containing the phrase to be translated.&lt;br /&gt;
*'''2nd Parameter''': One of the following:&lt;br /&gt;
**The &amp;lt;tt&amp;gt;LANG_SERVER&amp;lt;/tt&amp;gt; constant, which specifies a translation to the default language.&lt;br /&gt;
**A player ID constant, which specifies a translation to the player's set language.&lt;br /&gt;
*'''3rd Parameter and higher''': Inputs into the phrase's format specifiers, if necessary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Examples of this are:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pawn&amp;gt;new String:name[32], String:buffer[128];&lt;br /&gt;
GetClientName(client, name, sizeof(name));&lt;br /&gt;
PrintToChat(client, &amp;quot;[SourceMod] %T&amp;quot;, &amp;quot;Hello&amp;quot;, client, name);&lt;br /&gt;
Format(buffer, sizeof(buffer), &amp;quot;[SourceMod] %T&amp;quot;, &amp;quot;Hello&amp;quot;, LANG_SERVER, name);&amp;lt;/pawn&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A breakdown of the format parameters:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;&amp;quot;Hello&amp;quot;&amp;lt;/tt&amp;gt;: The phrase to translate.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;client/LANG_SERVER&amp;lt;/tt&amp;gt;: Who to translate the phrase to.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;tt&amp;gt;name&amp;lt;/tt&amp;gt;: The &amp;quot;Hello&amp;quot; phrase requires one string, so this will appear in the translated phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, there is a second form of inline translation, using '%t'.  This is only allowed in functions which act directly on one or more clients.  It eliminates the second parameter, and uses the original client specified.  Example:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pawn&amp;gt;PrintToChat(client, &amp;quot;[SourceMod] %t&amp;quot;, &amp;quot;Hello&amp;quot;, name);&amp;lt;/pawn&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As you can see from this example, we did not have to specify the client index more than once.  Thus, it is usually more convenient to use the limited '%t' version in functions such as &amp;lt;tt&amp;gt;PrintToChat&amp;lt;/tt&amp;gt;.  However, in functions which are not &amp;quot;player directed,&amp;quot; such as &amp;lt;tt&amp;gt;Format&amp;lt;/tt&amp;gt; or &amp;lt;tt&amp;gt;PrintToServer&amp;lt;/tt&amp;gt;, only '%T' can be used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Distributing Language Files=&lt;br /&gt;
As of SourceMod 1.1, there is a new preferred method of shipping translations.  By default, the main translation file should only contain English phrases.  Additional translations are made in separate files, under a folder named after the ISO language code in &amp;lt;tt&amp;gt;languages.cfg&amp;lt;/tt&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, &amp;lt;tt&amp;gt;translations/stuff.phrases.txt&amp;lt;/tt&amp;gt; might contain this:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Hello, Bail!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Hello&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;#format&amp;quot;	&amp;quot;{1:s}&amp;quot;&lt;br /&gt;
		&amp;quot;en&amp;quot;		&amp;quot;Hello, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A user who translates this to Spanish would create &amp;lt;tt&amp;gt;translations/es/stuff.phrases.txt&amp;lt;/tt&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&amp;quot;Phrases&amp;quot;&lt;br /&gt;
{&lt;br /&gt;
	//Example: &amp;quot;Hello, Bail!&amp;quot;&lt;br /&gt;
	&amp;quot;Hello&amp;quot;&lt;br /&gt;
	{&lt;br /&gt;
		&amp;quot;es&amp;quot;		&amp;quot;Hola, {1}&amp;quot;&lt;br /&gt;
	}&lt;br /&gt;
}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This system makes maintaining and checking the validity of files much easier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SourceMod Scripting]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LanguageSwitch}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Javalia</name></author>
		
	</entry>
</feed>